这回挺客观!IGN总部发文为西方玩家科普《西游记》
- 发布于:2024-08-23 09:00:13
- 来源:JRS直播吧
总的来说,这篇文章中的内容对《西游记》文化进行了客观且正确的介绍,并没有出现类似去年那篇诋毁游戏科学内部歧视女性,这样纯粹源于臆测的内容,也没有再大讲特讲“多元化、多样性、包容性”。不过文章作者的名字还是被隐藏了起来。
文章摘要:
《黑神话》改编自明朝万历年间创作的神话小说《西游记》,后者也是日本著名漫画《龙珠》的灵感来源。对于中国玩家来说,《西游记》是家喻户晓的经典,但对西方玩家或许有些陌生,很多人只是对孙悟空的名号略有耳闻,却不知道小说中更广泛的人物和故事。
《西游记》小说讲述了孙悟空和猪八戒、沙僧护送师父唐三藏去西天取经的故事。他们历经九九八十一难,最终见到佛祖取到佛经。小说的风格几乎像是一个电子游戏中的81个关卡。
作为小说的主人公,孙悟空不仅武功高强,还拥有被称为“七十二变”的神奇力量,可以变身为任何生物,包括昆虫和动物,这一能力在《黑神话》的早期就出现了。当然还有他著名的武器——如意金箍棒,孙悟空从东海龙王那里得到了这件宝物。它重达一万三千五百斤,威力巨大一击必杀,它还能随意变化,小到可以塞进悟空的耳朵,大到可以直插天庭。
出乎意料的是,《黑神话》的主角不是孙悟空,而是一位天命人,他在游戏中重走了孙悟空的旅程。孙悟空西行路上的众多妖魔鬼怪和角色也在游戏中再次出现。比如,在游戏最终预告片的结尾,出现了四位形似天神的人物,他们就是佛教传说中守护世界的四大天王,是小说中玉皇大帝身边最强大的武士。在游戏中,玩家还会遇到不同的敌人和BOSS,这些敌人和BOSS的灵感也均来自于《西游记》。
游戏科学在《黑神话》里加入了许多原版小说的中文术语,后来又翻译成了英文,这些陌生的词汇可能会让你感到晦涩难懂。比如游戏中的“YaoGuai”在英文中就是Monster妖怪的意思,来源于这个单词的汉语拼音,“Loong”也是龙的音译。此外,游戏中一些经典的道具、武器也直接采用了拼音的命名方式,比如金箍棒就直接采用了拼音形式。
作为中国首款3A游戏,看到这些陌生的词汇可能会感觉有些奇怪。但当西方玩家第一次接触日本游戏时,忍者、武士、武士刀和漫画等日语词汇很快就成为了英语中的常用术语。希望有一天,当西方玩家和中国玩家谈论《黑神话:悟空》,讨论游戏中的关键术语时,他们也能在其中找到自己熟悉的常用术语。
文章的结尾提到了编辑Charles Young的名字,其正是IGN中国主编的名字。
以上内容请关注首页JRS
- 体育战报 | 钻石联赛厦门站4月26日举行吴艳妮将迎来本赛季100米栏首秀
- 体育战报 | 蒙特卡洛正赛签表:德约科维奇3号种子出战,次轮可能战瓦林卡
- 体育战报 | 久违了!维斯塔潘日本站四连杆,上次夺杆位是在2024年奥地利站
- 体育战报 | 辛纳:接受禁赛不太认同但很坦然花了一段时间才找回自我
- 体育战报 | 2025赛季F1排位赛:塞恩斯因为阻挡汉密尔顿,被罚退后3位发车
- 体育战报 | WTT仁川冠军赛女单14决赛:王艺迪41申裕斌,晋级四强!
- 体育战报 | 顶级驾驶维斯塔潘126.983创造铃鹿赛事历史最快圈速
- 体育战报 | 苦战7局!弗朗西斯卡43莫雷加德,晋级仁川冠军赛男单四强
- 体育战报 | 红牛首秀未进Q3,角田裕毅:我感觉整体上一切都变得越来越糟
- 体育战报 | WTT仁川冠军赛女单14决赛:陈幸同42击败伊藤美诚,闯入四强

- 英超 | 不满裁判!阿尔特塔:很明显那不是点球,接触在禁区外而且很轻微
- 英超 | 慢镜头:曼联与米兰国米那不勒斯竞争卢卡,认为其年轻且成本可控
- 英超 | 首开记录,英超官方:特罗萨德当选阿森纳11埃弗顿球迷票选最佳
- 中超 | 河南队周缘德:前几场踢得没那么好着急拿分,赛季首个三分很重要
- 德甲 | 半场勒沃库森暂00海登海姆吉姆博近距离中横梁贝克造险
- 英超 | 莫耶斯:这是不错的1分阿森纳有足够的实力去对阵皇马
- 西甲 | 维尼修斯迎西甲200次出场里程碑,已贡献60球37助攻
- 西甲 | 连续失点!维尼修斯点射被玛玛达什维利扑出,姆巴佩奔袭造点
- 英超 | 英超官方晒伊镇球员德拉普进球越位划线图,确认进球有效
- 意甲 | 哈曼:大家会想念狐媚和穆勒,穆勒或曾想拜仁不会在四月要他离开